Onko meillä ero toisistaan?


Vastaus 1:

Joskus. Joissain tilanteissa voit nähdä vakavan semanttisen eron.

"Antakaamme" tarkoittaa yleensä vain "salli meidän", mutta "annetaan" on usein monikkomuoto. Tässä on kaksi tilannetta, jotka kuvaavat eroa.

Tilanne 1: Näyttelystä vallitseva lisko, joka lukitsi sinut ja ystäväsi häkkiin; haluat lähteä:

a) "Annetaan mennä!" = hyvä

b) * "Mennään!" = semanttisesti epägrammaattinen. Se tarkoittaisi, että sisällytät lisko-ladyn poistumispyyntöösi, kuten "Miksi emme kaikki lähde yhdessä?" Sillä ei ole mitään järkeä.

Tilanne 2: häkin ovi puhalletaan auki eikä lisko lady ole lähellä. Voit lähteä, mutta jotkut ryhmäsi ihmiset epäröivät.

a) * "Mennään!" = semanttisesti epägrammaattinen ... kuulostaa siltä, ​​että pyydät lupaa poistua, kun kukaan muu kuin epäröinti estää sinua poistumasta. Häkin ovi on auki.

b) "Mennään!" = hyvä

Let's on välttämätöntä, joka sisältää itsesi toimintaan, kun taas monissa yhteyksissä olkoon pyyntö toimia (sallia kirjaimellisesti).

Muissa yhteyksissä, kuten Richard Garrett mainitsee, ne tarkoittavat samaa, mutta hieman erilaisilla sävyillä. Tilanteissa, joissa pyydät lupaa tai teet vetoomuksen, et kuitenkaan voi käyttää "olkoon", ja tilanteissa, joissa vaadit välttämättömyyttä, voi olla hyvin outoa sanoa "anna meidän".


Vastaus 2:

Etkö ole varma kieliopillisista eroista, mutta sen perusteella, mitä olen tavannut englanninkielisessä puheessa, näyttää olevan keskustelevampi, passiivisempi ja epävirallisempi, vaikka meitä käytetäänkin dramaattisemmissa, pidättävissä ja muodollisissa tilanteissa.

Korvaa esimerkiksi "anna meidän" näissä keskustelulauseissa nähdäksesi sen aiheuttaman painotuseron: "Toki, tehkäämme sitten" tai "mennään" tai "ryhdytään kiinni" tai "pidetään juhlia".

Korvaa sitten "lasketaan" näissä lauseissa, jotka otetaan suuren sodan aikaisen puhujan Sir Winston Churchillin puheista, ja katso, kuinka se vain ei näytä toimivan tässä yhteydessä.

Pidämme siis itsemme vastuumme velvollisuuksissa ja kannamme itsemme niin, että jos Britannian valtakunta ja sen kansakunta kestävät tuhat vuotta, miehet sanovat yhä: "Tämä oli heidän hienoin tuntinsa." Älkäämme väsykö, älkäämme menettäkö luottamusta lähetystyöhömme, älkäämme laiminlyökö velvollisuuksiamme stressin aikana, älkäämme luiskahtako, jos vaara kärsi ... "Älä anna puhua pimeimmistä päivistä: puhukaamme pikemminkin Nämä eivät ole pimeitä päiviä; nämä ovat suuria päiviä - maamme suurimpia päiviä, joita koskaan olemme eläneet, ja meidän kaikkien on kiitettävä Jumalaa, että meillä kaikilla on asemiemme mukaan annettu mahdollisuus osallistua näinä päivinä ikimuistoinen rodumme historiassa.

Huomautus: En löytänyt yhtään 'olkoon' missään Winston Churchillin virallisessa puheessa.


Vastaus 3:

Lyhyt vastaus on ensimmäisen henkilön monimuotoinen välttämättömyys, joten ei ole eroa meidän ja meidän välilläan, paitsi että kuulostamme muodollisemmalta ja painotetaan "meitä".

Mieti kuitenkin seuraavaa kysymystä:

Äiti, voisitko antaa meidän mennä pelaamaan ulkona?

Tässä ei olisi asianmukaista korvata "anna meidän" sanoilla "annetaan". Toisin sanoen, kun haet lupaa tai mahdollisuutta, ei ole mahdollista käyttää supistusta "olkoon".

Tilanne A:

Kidnapper sieppaa sekä A: n että B: n. A voi sanoa "Päästämme menemään!", Missä käyntiin käyttäminen on sopimatonta. Ellet yritä kutsua sieppajaa tekemään jotain kanssasi, mikä ei sovi kontekstiin. Täällä vaadit todennäköisesti lupaa tai mahdollisuutta.

Tilanne B:

Kutsu B: ltä menemään kanssasi ulos. "Mennään." Mahdollista käyttää, mutta kuulostaa vähän liian muodolliselta.

Lyhyesti sanottuna kaikkia voidaan käyttää niin kuin meitä, mutta kaikkia emme anna (kun haemme lupaa tai mahdollisuutta) voida tehdä sopimuksia.