Mikä on japanin kielellä ero で は: n ja に は: n välillä, kun lopullinen verbi on edelleen あ る?


Vastaus 1:

Yama niwa Yamaneko ga Imazu.

Vuorella on joitain wlid kissoja.

Yama dewa tenki ga yoku kawari masu.

Vuoristossa ilmasto muuttuu usein nopeasti.

に は yhdistää sanoja usein tietyissä paikoissa.

で は yhdistää sanat tilanteisiinsa samoin.

sanomme,

Junassa on hätäkello.

Densha no naka niwa hijyo soittoääni.

junassa on hätäkello.

mutta emme kerro

Junassa on hätäkello. ✖︎✖︎✖︎

Densha no naka dewa hijyo soittoääni

tämä ei ole luonnollista.

mutta me sanomme,

On hyvä luopua istuimista junassa.

Densha no naka dewa seki wo yuzuri au kotowa yoi koto desu.

se on hyvä tapa antaa arkki toisilleen junassa.

emmekä koskaan sano,

On hyvä luopua istuimista junassa. ✖︎✖︎✖︎

Densha no naka niwa seki wo yuzuri au kotowa yoi koto desu.

「に は」 yhdistää jonkin paikkasuhteen sanat.

「で は」 yhdistää joihinkin tilanteisiin liittyviin sanoihin.